Skip to content

Mañana = not today


Ele contemplates life with Winston and whether it is worth it


Mañana translates as tomorrow.

But a Spaniard told me when referring to a time commitment it means not today which effectively means an undefined, and often distant, time in the future.

Winston Peters allegedly posed as an Italian at university. He might not claim Spanish blood too, but his attitude to time has a similarly frustrating elasticity to that of the Spanish mañana.

In July he said:

“I make this guarantee that whatever decision New Zealand First arrives at post-election, it will be made public by the day the writs are returned, which is within three weeks from polling day.”

Writ day came and went last Thursday and negotiations were wrapped up between Peters’ party and both National and Labour but there was no decision.

All parties have to run what was agreed past their boards before anything is made public. That shouldn’t be difficult but…

View original post 336 more words

Comments are closed.

%d bloggers like this: